YE CHANG NEWS
当前位置:安顺KTV招聘网 > 安顺热点资讯 > 安顺励志/美文 >  对于根性一般却不愿学习的人之推的评价则是“蒙被而卧”最终也就

对于根性一般却不愿学习的人之推的评价则是“蒙被而卧”最终也就

2022-10-28 18:49:44 发布 浏览 463 次

对于根性一般却不愿学习的人,之推的评价则是:“蒙被而卧。”最终,也就什么都不会知道了。

8.5人见邻里亲戚有佳快①者,使子弟慕而学之,不知使学古人,何其蔽也哉!世人但知跨马被甲,长矟强弓,便云我能为将;不知明乎天道,辩乎地利,比量逆顺,鉴达兴亡之妙也。但知承上接下,积财聚谷,便云我能为相;不知敬鬼事神,移风易俗,调节阴阳,荐举贤圣之至也。但知私财不入,公事夙②办,便云我能治民;不知诚己刑物③,执辔如组④,反风⑤灭火,化鸱为凤⑥之术也。但知抱令守律,早刑晚舍,便云我能平狱;不知同辕观罪⑦,分剑追财⑧,假言而奸露⑨,不问而情得⑩之察也。爰及农商工贾,厮役奴隶,钓鱼屠肉,饭牛牧羊,皆有先达,可为师表,博学求之,无不利于事也。

人们见到乡邻亲戚中有优秀的人,就让子弟们仰慕他们,并向他们学习,而不知道让子弟们学习古人,这是多么的糊涂啊!世人只知道骑马披甲,手持长槊强弓,就说自己能够做将领,而不知道了解天时,辨别地利,权衡时势,明察兴盛败亡的种种微妙之处。只知道承应上司迎合下属,积累财物聚集粮食,就说自己能够做宰相,而不知道祭祀鬼神,移风易俗,调节阴阳,选贤举能等种种重要事务。只知道不聚敛私财,公事尽早办理,就说自己能够治理百姓,而不知道诚实待人,为世楷模,御民有方,止风灭火,化恶为善等种种方法。只知道执守法令刑律,及早判刑,迟缓赦免,就说自己能够秉公断案,而不知道同辕观罪,分剑追财,用假言而使得奸诈暴露,不用审问就可以弄清真相等种种洞察之方。推而广之,乃至于在农夫、商人、工匠、厮役、奴仆、渔夫、屠户、喂牛、放羊的人之中,也都会有贤达之士,可以作为学习的榜样,多多向他们学习,无有不利于成就事业的。 佳快:即优秀。 夙:早晨。 诚己:己身保持真诚。刑物:为万物树立典范。 辔:马缰绳。组:用丝编织成的宽带。执辔如组:本指驾车技能高超,喻治理百姓有方。 反:同返。返风,即止风。 鸱:鸱鸮(chī xiāo),一种凶恶不祥的鸟。化鸱为凤,化不祥之鸟为吉祥之鸟,喻化恶民为善民。 同辕观罪:把犯人拘系在同一车辕上,让他们明白自身的罪行。 分剑追财:《太平御览》引《风俗通》曰:“沛郡有富家公,赀二千余万。小妇子年裁数岁,顷失其母,又无亲近。其女不贤,公痛困思念,恐争其财,儿必不全,因呼族人为遗令书,悉以财属女。但遗一剑云:‘儿年十五,以还付之。’其后,又不肯与。儿诣郡,自言求剑。时,何武为太守,得其辞,因录女及婿,省其手书,顾谓掾吏曰:‘女性强梁,婿复贪鄙,畏贼害其儿,又计小儿正得此,则不能全护,故且俾与女,内实寄之耳。不当以剑与之乎?夫剑者,亦所以决断。限年十五,智力足以自居。度此女、婿必不复还其剑。当问县官,县官或能证察,得以见伸展。此凡庸何能用虑强远如是哉!’悉夺取财以与子,曰:‘弊女恶婿,温饱十岁,亦以幸矣。’于是,论者乃服。” 假言而奸露:《魏书·李崇传》:“寿春人苟泰有子三岁,遇贼亡失,数年不知所在。后见在同县人赵奉伯家,泰以状告。各言己子,并有邻证,郡县不能断。崇曰:‘此易知耳。’令二父与儿各在别处,禁经数旬,然后遣人告之曰:‘君儿遇患,向已暴死,有教解禁,可出奔哀也。’苟泰闻即号咷,悲不自胜;奉伯咨嗟而已,殊无痛意。崇察知之,乃以儿还泰,诘奉伯诈状。” 不问而情得:《晋书·陆云传》:“人有见杀者,主名不立,云录其妻,而无所问。十许日遣出,密令人随后,谓曰:‘其去不出十里,当有男子候之与语,便缚来。’既而果然,问之具服,云:‘与此妻通,共杀其夫,闻妻得出,欲与语,惮近县,故远相要候。’于是,一县称其神明。”

依据本段,可以得到以下启示:学习应当志存高远,向古时的圣贤学习,而不只是向邻里亲戚中的优秀人才学习。绝不可学了一点皮毛,便自以为是,文中所举轻言“我能为将”“我能为相”“我能治民”的人便是如此。志向要高远,但在学习过程之中,则要不问出处,只要是贤达之人,都应当向他们学习。

8.6夫所以读书学问,本欲开心明目,利于行耳。未知养亲者,欲其观古人之先意承颜,怡声下气,不惮劬劳①,以致甘腝②,惕然惭惧,起而行之也;未知事君者,欲其观古人之守职无侵③,见危授命,不忘诚谏,以利社稷,恻然自念,思欲效之也;素骄奢者,欲其观古人之恭俭节用,卑以自牧④,礼为教本,敬者身基,瞿然⑤自失,敛容抑志也;素鄙吝者,欲其观古人之贵义轻财,少私寡欲,忌盈恶满,赒穷恤匮⑥,赧然悔耻,积而能散也;素暴悍者,欲其观古人之小心黜己⑦,齿弊舌存⑧,含垢藏疾,尊贤容众,苶然⑨沮丧,若不胜衣⑩也;素怯懦者,欲其观古人之达生委命,强毅正直,立言必信,求福不回,勃然奋厉,不可恐慑也:历兹以往,百行皆然。纵不能淳,去泰去甚。学之所知,施无不达。世人读书者,但能言之,不能行之,忠孝无闻,仁义不足;加以断一条讼,不必得其理;宰千户县,不必理其民;问其造屋,不必知楣横而棁竖也;问其为田,不必知稷早而黍迟也;吟啸谈谑,讽咏辞赋,事既优闲,材增迂诞,军国经纶,略无施用。故为武人俗吏所共嗤诋,良由是乎!

人之所以要读书学习,本是为了开发心智、提升见地,从而有利于自身的行为。对于那些尚未知道如何侍奉父母的人,是想让他们看看古人是如何体察父母的心意,顺承父母的愿望,和颜悦色,轻声细语,不畏辛劳,让父母吃到甘甜可口的食物,就此得到警醒而心生惭愧、恐惧,进而效法古人;对于那些尚未知道如何侍奉君王的人,是想让他们看看古人是如何恪守职责而无所冒犯,在危急关头不惜牺牲,不忘忠心劝谏,以利于国家的安宁,从而受到触动而反省自身,进而想去效法古人;对于那些一向骄狂奢侈的人,是想让他们看看古人是如何恭敬、俭朴、节约,以谦卑自守,以礼让为教养的根本,以恭敬为立身的基础,就此警悟而知道自身的过失,进而收敛狂横之态,抑制骄奢的心意;对于那些一向浅薄吝啬的人,是想让他们看看古人是如何重义轻财,少私寡欲,忌恶盈满,体恤穷困之人,就此惭愧而感到后悔、羞耻,进而能够将所积累的财物施舍出去;对于那些一向凶悍残暴的人,是想让他们看看古人是如何小心谨慎自我约束,懂得齿亡舌存的道理,而忍辱含羞,不揭人短,尊重贤能,容纳众人,就此感到气馁沮丧,而变得谦恭退让;对于一向怯懦胆小的人,是想让他们看看古人是如何通达人生、听天由命,刚毅正直,言出必行,祈求福报而不违正道,就此奋然而起自强奋发,无所畏惧。依此类推,各方面的德行都可以如此来培养。纵使不能够抵达醇和之境,也会去掉过去那些过分的行为。学习所得来的知识,用到哪里都可以行得通。世间许多读书人,只能够口说,却不能够运用,忠孝说不上,仁义也很欠缺;让他们断决一桩官司,未必能够了解其中的道理;主管千户人家的小县城,未必能够治理好百姓;问他们怎样建造房屋,未必能够知道楣是横放的而棁是竖放的;问他们怎样种田,未必知道稷当早种而黍当迟种;整天只知道吟歌唱诵,高谈阔论,写诗作赋,优哉游哉,生活荒诞不经,可是,一旦遇到军国大事,就毫无用途。所以遭到武夫俗吏们的嗤笑辱骂,确实是由于这些情况啊! 劬(qú)劳:辛劳。 腝(ér):熟烂的肉。 侵:冒犯,僭越。 卑以自牧:以谦卑自守。 瞿然:惊愕的样子。 赒(zhōu):周济。恤:体恤。匮:穷乏。 黜己:自贬。 齿弊舌存:牙齿坏掉而舌头尚存,喻柔能胜刚。 苶(nié)然:疲惫的样子。 不胜衣:喻谦恭退让的样子。

达生:通达人生。委命:听天由命。

楣:屋顶的横梁。棁(zhuō):梁上的短柱。

迂诞:荒诞。

嗤诋:嗤笑嘲骂。

您可能感兴趣

首页
发布
会员